Sophie Taam autrice traductrice site officiel 2022

Affichage : 5 - 8 sur 90 RÉSULTATS
homme de lettres
Art BLOG TRADUCTION Women

JE SUIS UN HOMME (DE LETTRES)

Réflexion sur l’évolution linguistique en France concernant le genre. Depuis quelque temps, nous assistons à des frémissements particulièrement intéressants de la langue française, et qui, étrangement, ont fait écho à mes questionnements pendant que je traduisais, courant 2017, Through the Flower – Mon combat d’artiste femme, l’autobiographie de Judy Chicago, de l’anglais au français. Ils …

BLOG Texts

Habiter le temps

Publication dans L’Inventoire, la revue en ligne, du 11 juin 2018 Habiter le temps, lien vers la parution sur leur site Du 1er au 30 novembre 2012, j’ai vécu dans une bulle. Dans un mas carré sur deux niveaux, au cœur de la Camargue, qui abritait une maison d’édition en bas et deux studios de …

Collaboration

Co-production franco-allemande de la vidéo « Je ne suis pas une petite coupure »

Une vidéo en co-production franco-allemande, ou plus exactement municho-nicoise 🙂 par Sophie Taam et Philipp Rotter A video in French-German co-production by Sophie Taam and Philipp Rotter   Présentation(FR) A l’occasion de l’exposition des Urbains de Minuit, Je ne suis pas une petite coupure à Nice, j’ai réalisé avec un participant du projet artistique IMAL …