Sophie Taam autrice traductrice site officiel 2023

BIO

Sophie Taam by Mathias Girard

bio sophie taam anglais

 
________________________________________________________________________________________________
 
Née en 1970, Sophie Taam a longtemps vécu à Los Angeles avant de venir s’installer dans sa jumelle française, Nice. Son parcours de vie en apparence chaotique se déroule systématiquement  autour de la colonne vertébrale de l’écriture, de l’âge le plus tendre jusqu’à aujourd’hui, allant jusqu’à créer sa propre maison d’édition, les éditions incognito. Récemment, elle s’est lancée avec autant de passion dans la traduction littéraire, de l’anglais et l’allemand.
Membre de l’ATLF ( Association des Traducteurs Littéraires de France) et l’ATLAS (Association pour la promotion de la Traduction Littéraire) depuis 2016.
 

EDITIONS, ECRITS, MULTIMEDIA

  • Printemps 2020 // Participation au projet en ligne «sans confins, revue quotidienne du printemps de la quarantaine», avec une série de cinq textes, Le moimort
  • 2019-2020 // Co-écriture avec la comédienne Laetitia Rosier de la pièce de théâtre «Valerie Solanas – le mot de la fin», soutenue par l’ADAMI déclencheur 2021
  • Février 2015 // Dans A cafe in space, The Anaïs Nin Literary Journal N°12, revue américaine, article Awakening: The men in Anaïs Nin’s early life
  • Décembre 2014 // Revue bilingue mobile album n°03 sur le thème „Performance, Body, Fiction“, essai : Anaïs Nin et la performance
  • Depuis Mai 2014 // conception/réalisation de la quatrième version de mon  site www.sophietaam.com
  • Mars 2014 // Publication de la biographie  « Anaïs Nin: genèse et jeunesse » [Editeur Chèvre Feuille Etoilée]
  • Février 2014 // publication de l’essai  « Les paradoxes de l’approche institutionnelle des performances » dans la revue québecoise Inter N°116 sur le thème « Transférer l’expérience »
  • Septembre 2012 // Revue Etoile d’encre N°51-52, critique du livre Histoires minuscules des révolutions arabes, dirigé par Wassyla Tamzali
  • Septembre 2012 // Revue Lou Can N° 2 sur le thème de la guerre, publication de l’essai : « De l’ego – L’ego de la guerre est-il celui de l’art ? »
  • Mars 2012 // sous le nom de plume de Dahlia Berg, publication dans la revue A cafe in space, The Anaïs Nin Literary Journal N°9 de l’article : « Perspectives on Anaïs Nin – The diary, fiction, performance, and contemporaneity »
  • Novembre 2011 // publication du texte  » Qui  a peur d’Anaïs Nin ? « , accompagné de la photographie L’art sur le nu en collaboration avec Eve Carton, dans  la revue Etoiles d’encre [Editeur Chèvre Feuille Etoilée]. Séance de dédicace au Salon des éditeurs indépendants, 20 nov. 2011, Paris
  • Mars 2011 // série de carte postale avec Carted « the F…word »
  • Janvier 2011 // création du Manifeste des sensibles 1.0
  • Mars 2010 // invitation par Fred Forest et Ferdinand Corte ™ au projet le Labo au Centre d’Art Contemporain Le Lait d’Albi, contribution : texte Résistance, création et territoire
  • Octobre 2009 // Publication du premier roman de Catherine Chantilly Le bruit de mon sang aux éditions incognito. Lancement à la galerie Depardieu le 19 octobre 2009 suivie d’un vernissage de l’exposition de photographies Femme allongée de Catherine Chantilly et Jean-Yves Béziau au siège du Conseil Régional de Nice le 20 octobre 2009. Organisation de la promotion internationale avec des rencontres et événements ( voir leseditionsincognito.com)
  • Janvier 2009 // Conception des éditions incognito en partenariat avec Pierre Clavilier et l’agence graphique Paradoxe.
  • Septembre 2007-Novembre 2008 // publication mensuelle dans l’hebdomadaire régional progressiste Le patriote ( tirage : 10 000) de ma chronique intitulée « La face cachée de l’art» accompagnée de visuels d’artistes de mon choix.
  • Décembre 2006 // conception, réalisation et publication du « Hors Série » (supplément/acte artistique sur des artistes Hors Série de la région PACA) en collaboration avec Le Patriote
  • 22-29 septembre 2006 // Publication d’un texte « Autour de portraits de nus » sur la série photographique dans le supplément du Patriote
  • Juin 2006-2008 // conception/réalisation de la première version de mon  site www.sophietaam.com
  • Juin 2005-auj // Réalisation et transmission du livre d’artiste ONANI II en 7 exemplaires
  • Décembre 2003 // Conception et réalisation du livre d’artiste ONANI I en 5 exemplaires au studio édition de la Villa Arson
  • 2002 // Née coupable, poème dans la deuxième édition de « Femme… tu deviendras » de Dora Pannozzo-Mochon aux éditions F.E.E.L

 

TRADUCTIONS

  • 2021 // Traduction de l’allemand vers le français du roman L’héritage du bout du monde, de Christiane Linde, aux City éditions, paru en juin 2021
  • 2020 // Traduction de l’anglais vers le français de l’essai Des animaux comme nous, de Mark Rowlands aux éditions Decrescenzo, paru en octobre 2021
  • 2019 // Traduction de l’anglais vers le français de l’ouvrage Vous aussi, vous êtes guérisseur, de Amy B. Scher aux éditions Leduc.s, parution en 2020
  • 2019 // Traduction de l’anglais vers le français du thriller Le livre des Vierges, de Glenn Cooper, aux City éditions, paru en novembre 2019
  • 2019 // Traduction de l’anglais vers le français du témoignage Tell me you’re sorry Daddy – Je suis la survivante, de Caryn Walker aux City éditions, parution mars 2019
  • 2018 // Traduction de l’allemand vers le français de l’essai sociologique et de développement personnel J’arrête de travailler ! Les clés du frugalisme, de Gisela Enders paru aux éditions Yves Michel en avril 2019
  • 2018 // Traduction de l’anglais vers le français de l’autobiographie Through The Flower – mon combat d’artiste femme, de Judy Chicago aux Presses du Réel, paru en juin 2018
  • 2018 // Traduction de l’allemand vers le français du roman de Tabea Bach L’île aux camélias paru en juin 2018 aux City Éditions
  • 2018 // Traduction de l’anglais vers le français du roman d’Ella James Fractured Love aux City Éditions paru en avril 2018
  • 2017 // Traduction de l’anglais vers le français de l’autobiographie de l’artiste contemporaine féministe Judy Chicago Through the Flower – mon combat d’artiste femme, aux éditions des Presses du Réel paru en juin 2018
  • 2017 // Co-traduction de l’allemand vers le français du roman de Laura Walden Le serment du Maori parue aux City Éditions en novembre 2017
  • 2017 // Co-traduction de l’anglais vers le français du roman de Ann Aguirre Ennemis mortels aux City Éditions pour parution en février 2018
  • 2016 // Traduction de l’anglais vers le français du statement de l’artiste plasticienne Kanene Weston
  • 2016 // Traduction de l’anglais vers le français de cinq poèmes pour la chanteuse compositrice Alessandra Bosco
  • 2016 // Traduction de l’anglais vers le français du roman Chewing-Gum de Mansour Bushnaf à paraître en janvier 2017 aux éditions Balland
  • 2016 // Traduction de l’anglais vers le français du roman  d’Amir Tag Elsir, Ebola 76, paru en novembre 2016 aux éditions Balland
  • 2016 // Traduction de l’anglais vers le français (document et poésie) de Leonard Cohen, le chant d’une vie, de Harry Rasky, publié en juin 2016 aux éditions Balland. Témoignage du réalisateur canadien sur son ami poète et chanteur, incluant des poèmes et chansons de Leonard Cohen
  • 2015 // Traduction de l’anglais vers le français du roman  (journal fictif) Moi, Lorenza, alias Serafina Cagliostro, de Britt Arenander pour publication en novembre 2015 aux éditions du Chèvre Feuille Étoilée
  • 2013 // Traductions de l’allemand vers le français et vers l’anglais du catalogue de présentation publié pour les dix ans de l’IMAL (International Munich Art Lab, école d’arts plastiques et de multimédia)
  • 2001 // Traduction technique de l’allemand vers le français du catalogue des produits de GEWA GMBH (instruments et étuis de musique, accessoires, etc.)

 

EXPOSITIONS COLLECTIVES, PERFORMANCES

  • Co-production d’une vidéo experimentale , « Je ne suis pas une petite coupure » avec Philipp Rotter pendant mon intervention à l’ IMAL,  projet artistique, Munich, Allemagne, d’avril à juillet 2013. Philippe Rotter  a commencé maintenant des études à l’University for Film and television of Munich (HFF)
  • 27 Octobre 2012 : Intervention lors du colloque AICA-Villa Arson sur les performances, « Les paradoxes de l’approche institutionnelle des performances »
  • Juin-Octobre 2012 : Centre d’Art National Villa Arson, Nice, « A la vie délibérée – Une recherche sur l’histoire de la performance sur la Côte d’Azur de 1951 à nos jours »
  • Septembre 2012 : Villa Arson, le ring de Ben, Performance « L’évolution selon Darwin »
  • 15 mars 2012, MUSEAAV, Nice, Performance dans le cadre de la fête de la femme
  • Février 2012 : MAMAC Nice, Hommage à Bruno Mendonça, Performance « Déclaration d’amour en morse » et texte hommage
  • Juin-octobre 2011 : Centre d’Art National Villa Arson, Nice, Le temps de l’action – Acte I, Une recherche sur l’histoire de la performance sur la Côte d’Azur de 1951 à nos jours
  • Juin 2011 : Voix d’inceste, manifestation en partenariat avec le CIDFF 06, l’association Touche pas à mon corps et Laure Laforêt, psychologue clinicienne. Performance « V comme…» avec Eve Lafarge comédienne
  • Mars 2011 : Nice, salon Tous à l’art, performance « La Vida d’artista« 
  • Mars 2011 : Shanghai, Chine, Longkang Lu Art, « The Birth of a Myth -Part 2- Art in a State of Alertness – remembering Jiaozhou Lu incident », pièce sonore « I will never go back to China« 
  • Septembre 2010 : no-made Cap d’Ail, performance « Chant libre série A n°1 featuring Jean Dupuy»
  • Juillet 2009 : MUSEAAV, Nice, performance SYNAPSIS dans le cadre du festival EchoRporel autour de mon livre Sexuel transfert
  • Septembre 2008 : Villa Roc Fleuri, Cap d’Ail, « Toucher » de no-made, installation : « ONANI 3/ terre secrètes » en collaboration avec René Galassi
  • Septembre 2007 : Villa Roc Fleuri, Cap d’Ail, « Dehors » de no-made, installation : « Le mur des lamentations, work in progress »
  • 19.05.07 : Cannes, MJC Picaud, no-made, 60 ème anniversaire du festival de Cannes, performance « Ginger et Fred »
  • 06.05.07 : Villa Cameline, Nice, « Cabinet Démocratique », performance « Hommage : nu descendant un escalier, duo »
  • Janvier-Avril 2007 : Centre International d’Art Contemporain, Carros, exposition « Beau comme un symptôme » Ex-voto à l’inconscient, « Forever Freud Forever »
  • Septembre 2006 : Sept Off, festival de la photographie méditerranéenne Exposition à Harmonia Mundi, Nice, de la série « Portraits de nu » en collaboration avec Eve Carton
  • Mai 2006  : Cap D’ail, pour no-made : « Performance du tunnel mal aimé »
  • Mai 2004 : sur invitation de Tommaso Trini, Biennale d’art contemporain Prix Paraxo, Andorra, Italie, performance « Opera d’aria e d’acqua, parte I »

 

CATALOGUES, PRESSE

  • Article dans La Strada N°209 du 10 au 23 mars 2014
  • Catalogue «L’art contemporain et la côte d’azur, un territoire pour l’expérimentation 1951-2011»,  Expériences sur le vif   par Eric Mangion, juillet 2011
  • Critique de Archéologie d’une faille par Marie-Noël Arras, des éditions Chèvrefeuille étoilée pour la revue Étoile d’encre
  • Reportage France 3 sur l’événement Voix d’inceste au MUSEAAV, 17 juin 2011
  • Catalogue Tous à l’art, Salon d’art actuel, mars 2011
  • Tribune Côte d’Azur 16 octobre 2010, article de Liliane Tiberi « Incognito, l’impertinence engagée pour ligne éditoriale »
  • Critique de Sexuel transfert dans Lafauteadiderot.net par Aurore G., mars 2009
  • Catalogue no-made 2006-2007
  • Reportage vidéo «no-made», Revue en ligne Art Vif, octobre 2007
  • « Hors Champ », no-made MJC Picaud, Cannes, mai 2007
  • «Beau comme un symptôme », Centre International d’Art Contemporain de Carros, éditions stArt, Janvier 2007
  • Sept Off, Festival de la photographie méditerranéenne «Famille(s)», Nice, 2006
  • La Via dell’arte, Premio Paraxo, commissariat Tommaso Trini, Alassio, Italie 2004

 

FORMATION, PARTICIPATION A DES COLLECTIFS

  • Janvier 2011 : co-fondatrice avec Eve Carton et Franck Saïssi du groupuscule Les sensibles
  • Novembre 2008-Novembre 2010 : trésorière de l’association Sept Off, Festival de la photographie méditerranéenne
  • Mars-Juin 2008 : formation professionnelle au GRETA de Nice d’artiste multimedia (logiciels Photoshop, InDesign, Illustrator, Dreamweawer, Flash, Joomla)
  • 2007-2009 : secrétaire du bureau du collectif no-made, réalisation collective du dossier de presse 2007 et du catalogue 2006-2007
  • Juin 2006-Février 2007 : formation sur le logiciel Dreamwaver à l’association multimédia Le Hublot, Nice
  • Juillet 2006 : Workshop de mélodies françaises avec Michel Piquemal à l’Académie Internationale d’été de Nice
  • 2004-2007 : Conservatoire Régional de Saint Laurent du Var, section art lyrique, deuxième cycle
  • Sept. 2003-Juin 2004 : Conservatoire National de Région de Nice, section art lyrique
  • Oct. 2003-Fév.2004 : Villa Arson, Nice, cursus express

 

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.